Kako dvojica novinara preokreću srpsko-albanski narativ
Prošle jeseni, dvojica novinara iz Beograda i Tirane dogovorili su se da se oprobaju u međukulturnom poduhvatu koji su predložile Misija OEBS-a u Srbiji i Ambasada Albanije u Beogradu. Od septembra do decembra novinari su razmenili 12 tekstova čiji ton odlučno prevazilazi trend negativnih medijskih narativa koji prikazuju Srbe i Albance kao protivnike. Tekstovi su objavljeni istovremeno u srpskim i albanskim dnevnim novinama.
Borba protiv predrasuda
Uprkos tome što su odnosi između Srbije i Albanije unapređeni, oni su i dalje opterećeni predrasudama, i to se odražava u medijima obeju država. U ključnom periodu za Beograd i Tiranu, Misija OEBS-a u Srbiji podržala je dalekosežan predlog ambasade Albanije: da započne konstruktivniju javnu diskusiju tako što će ponuditi otvorenu platformu dvojici istaknutih novinara iz obe zemlje.
Beogradski dnevnik Danas prihvatio je da učestvuje u projektu i predložio svog bivšeg glavnog urednika Zorana Panovića za srpskog partnera u ovoj razmeni. Albanska ambasada je obezbedila učešće tiranskiog dnevnog lista Mapo i uputila poziv istaknutom novinaru štampanih medija i televizije Mustafi Nanou da bude albanski saradnik Panoviću.
,,Nisam se dvoumio da li da prihvatim poziv za javnu razmenu mišljenja sa srpskim kolegom," istakao je Nano (link). ,,Osećao sam da sam pozvan da učestvujem u jednoj tzv. pionirskoj avanturi, Intelektualna znatiželja za komuniciranjem sa kolegom iz Beograda bila je mnogo jača nego bilo kakva sumnja.“ Panović je izrazio slično osećanje. (link)
U Tirani, posle sastanka upoznavanja koji je organizovala Misija, novinari su započeli svoju javnu razmenu, koja je 12 nedelja zaredom bila objavljena u obema dnevnim novinama.
Odvažna razmena
O čemu su pisali Nano i Panović? O svakodnevnom životu, političkim pitanjima, istorijskim sporovima, o svemu što ih je interesovalo, nikad ne izbegavajući kontroverzna pitanja. Uporedili su stavove o Skanderbegu, istorijskoj ličnosti iz 15. veka, albanskom vojnom komandantu koji se prvi borio za Otomansko carstvo da bi zatim vodio pobunu protiv njega. Objasnili su takođe svoje lične stavove o Kosovu. I predstavili svoja mišlenja o ozloglašenom fudbalskom incidentu koji se desio u oktobru 2014. godine tokom kvalifikacionog meča između Srbije i Albanije za Evropsko prvenstvo 2016. godine. Tom prilikom se na terenu pojavio dron kvadopter koji je nosio albanski nacionalistički baner sa slikom velike Albaniije.
,,Jedini način da ovaj ćošak sveta dobije šansu za mir je da intelektualci - naučnici, akademici, pisci i umetnici – prođu kroz neku vrstu katarze'', objasnio je Nano.
Može biti teško ljudima da razumeju, ali motiv iza naše prepiske je u suštini radoznalost i želja za dijalogom, bez ikakvih ambicija – i očekujem da ćete se složiti – za stvaranjem pretpostavki o nekoj velikoj saglasnosti između naših dveju nacija nakon svih brutalnosti mržnje i zločina.
Zoran Panović
,,Može biti teško ljudima da razumeju, ali motiv iza naše prepiske je u suštini radoznalost i želja za dijalogom, bez ikakvih ambicija – i očekujem da ćete se složiti – za stvaranjem pretpostavki o nekoj velikoj saglasnosti između naših dveju nacija nakon svih brutalnosti mržnje i zločina," napisao je Panović.
Efekat umnožavanja
Članci su prilično uzburkali albansku i srpsku zajednicu. Naširoko su deljeni na oba jezika u Beogradu, Tirani, Prištini, južnoj Srbiji (uključujući Preševo i Bujanovac) i u bivšoj Jugoslovenskoj Republici Makedoniji. Uvažavanje ovih profesionalno napisanih članaka u obe zajednice pokazalo je da tradicionalna štampana sredstva još uvek imaju ulogu u povezivanju zajednica. Dok su interakcije na društvenim mrežama ponekad ograničene jezičkim barijerama, novinski članci, stučno prevedeni, lako su se prenosili na blogove ili druge formate koji su dostupni različitim publikama.
Kako bi zaključili ovaj poduhvat, Panović i Nano su se sreli još jednom u Beogradu. Ovog puta to nije bio samo lični sastanak, već postavljanje njihove razmene, koja je do tada bila samo u pisanoj formi, na novi nivo. Po prvi put zajedno su učestvovali na otvorenom skupu koji je organizovala ambasada Austrije u okviru Predsedavanja Austrije OEBS-om 2017. godine. Diplomate, novinari i studenti su učestvovali u živoj diskusiji.
,,Drago nam je da je ovaj projekat privukao pažnju publike u obe zemlje,“ istakao je Andrea Oricio, šef Misije OEBS-a u Srbiji.
„On oličava duh regionalne saradnje između dvaju društava u kojima ljudi ne znaju mnogo jedni o drugima.''
Unapređeno međusobno razumevanje između srpskih i albanskih zajednica je od presudnog značaja za prevazilaženje nasleđa prošlosti koje još uvek utiče na regionalnu komunikaciju i stavove. Misija OEBS-a odlučila je da nastavi da podržava ovu razmenu novinara iz Srbije i Albanije. U saradnji sa prisustvom OEBS-a u Albaniji, Misija namerava da proširi ovu inicijativu tako što će uključiti i druge zainteresovane aktere, javne servise, škole novinarstva i studentske organizacije.
,,Misija OEBS-a u Srbiji je posvećena promovisanju međusobnih kontakata i razvijanja konstruktivnih narativa. Novinari i mediji igraju vitalnu ulogu u ovom procesu. Oni imaju moć da formalno i neformalno konstruišu nove dijaloge i pomognu društvima da se fokusiraju na sličnosti, a ne na njihove razlike ", zaključio je Oricio.